ΠΟΝΤΙΑΚΟΣ ΠΑΙΔΟΤΟΠΟΣ

Περί της Ποντιακής στην Τουρκία

Κι από το 1800 που ο Isazade Haci Salih Efendi με το παροιμιώδες τρίπτυχο «Προσοχή στα ζώα, Προσοχή στο γείτονά σου, Προσοχή στους Άπιστους» θέτει την απαγόρευση της ποντιακής διαλέκτου σε καθαρά θρησκευτική βάση, στον Ziya Gökalp και στον εξοβελισμό της Οθωμανικής γλώσσας και της Αραβικής γραφής υπό το πρίσμα της θεώρησης του Οθωμανικού Πολιτισμού ως συνέχειας του Ρωμαίικου, με αποτέλεσμα την αποκοπή από την εξαιρετικά πλούσια Οθωμανική και Ισλαμική γραμματεία. Τελικά ποιος είναι ο εχθρός; Ο άπιστος ή ο Ρωμιός; Και σήμερα που και τα δυο αυτά στοιχεία έχουν πλήρως εξαλειφθεί από την περιοχή, τι εμποδίζει τη διάσωση αυτής της διαλέκτου; Μήπως ο «εχθρός» τελικά είναι η Μνήμη;

Λένα Σαββίδου



Thalassa Karadeniz

Παρασκευή 30 Δεκεμβρίου 2011

Αποφθέγματα, ρήσεις κι ευχές για τις γιορτές του Χειμώνα.(8)




Στον Πόντο οι προετοιμασίες των γιορτινών ημερών ξεκινούσαν από το σπίτι και την ..καρδιά.

Το Γεναριάτικο κρύο  ήταν τσουχτερό, αυτό όµως δεν εµπόδιζε τις νοικοκυρές να σφουγγαρίσουν, να ασπρίσουν τα σπίτια τους και τους ανύπαντρους να σκέπτονται τον έρωτα:  
«Ασ' ση Χριστού ους τα κάλαντα,  σιλεύ'νε και λουκίζ'νε κ΄οι πεκιάρ' κρύον ‘κι τερούν, το σεβταλούκ νουνίζ'νε».

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου